الشعبة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتشرد الداخلي في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 机构间境内流离失所问题司
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "المنسق الخاص لشبكة كبار المسؤولين المشتركة بين الوكالات المتعلقة بالتشرد الداخلي" في الصينية 境内流离失所问题高级机构间网络特别协调员
- "شبكة كبار المسؤولين المشتركة بين الوكالات المتعلقة بالتشرد الداخلي" في الصينية 境内流离失所问题高级机构间网络
- "مجموعة تدابير سياسة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بشأن تنفيذ الاستجابة التعاونية لأحوال التشرد الداخلي" في الصينية 机构间常设委员会关于执行对国内流离失所局势的协作反应的政策套餐
- "شعبة الشؤون المشتركة بين الوكالات" في الصينية 机构间事务司
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بترتيبات الخلف لتكاليف دعم الوكالات" في الصينية 机构支助费用后续安排机构间工作队
- "اللجنة التقنية المشتركة بين الوكالات المعنية بالسكان" في الصينية 机构间人口技术委员会
- "اللجنة التقنية المشتركة بين الوكالات المعنية بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية" في الصينية 发展中国家间技术合作机构间技术委员会
- "اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالبيئة والتنمية" في الصينية 环境与发展机构间委员会
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأ ة والعقد الدولي لتوفير مياه الشرب والمرافق الصحية" في الصينية 妇女与饮水供应和卫生十年机构间工作队
- "اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية الريفية" في الصينية 机构间农村发展委员会
- "اللجنة التوجيهية المشتركة بين الوكالات المعنية بالشباب والتنمية المستدامة" في الصينية 机构间青年与可持续发展指导委员会
- "الفرقة العاملة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية" في الصينية 发展中国家间技术合作机构间工作队
- "الفريق المشترك بين الوكالات لدعم المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية" في الصينية 土着问题常设论坛机构间支助小组
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية" في الصينية 发展中国家间技术合作机构间工作队
- "لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات المعنية بالعقد" في الصينية 机构间十年协调委员会
- "اللجنة التوجيهية المشتركة بين الإدارات والمشتركة بين الوكالات المعنية بالعلاقة بين نزع السلاح والتنمية" في الصينية 部门间和机构间裁军和发展之间的关系指导委员会
- "اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بأطفال الشوارع" في الصينية 街头儿童问题机构间委员会
- "الاجتماع التقني المشترك بين الوكالات المعني بالشيخوخة" في الصينية 机构间老龄问题技术会议
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بمساعدة الشعب الفلسطيني" في الصينية 机构间援助巴勒斯坦人民工作队
- "تجمع الفريق العامل التابع للّجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات المعني بالإنعاش المبكر" في الصينية 机构间常设委员会早日恢复专题工作组
- "اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتعمير والإنعاش لفترة ما بعد الحرب والكوارث؛ اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات" في الصينية 战后和灾后重建与恢复机构间常设委员会 机构间常设委员会
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالغابات" في الصينية 机构间森林工作队
- "فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بالنينيو" في الصينية 厄尔尼诺现象机构间工作队
- "اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة" في الصينية 妇女问题机构间委员会
أمثلة
- ويوجد تعاون أوثق الآن بين الوكالات الإنسانية المعنية بحماية المشردين داخليا، من خلال الشعبة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتشرد الداخلي التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، ولكن الأمر يتطلب مزيدا من الجهود لضمان اتساق هذه الاستجابة وشموليتها في جميع حالات التشرد الداخلي.
目前通过人道主义事务协调厅机构间国内流离失所问题司加强了保护国内流离失所者的人道主义机构间的协作,但需要进一步努力,以期确保这种反应具有一致性并可涵盖所有国内流离失所情况。 - وتم تعميم هذه المجموعة على مستوى منظومة الأمم المتحدة وتخطط الشعبة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتشرد الداخلي التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية لعقد سلسلة من حلقات العمل الإقليمية المكرسة لدراسة هذه المجموعة من السياسات والمخصصة لرؤساء المكاتب الميدانية التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية وذلك بهدف توفير الدعم لمنسقي الشؤون الإنسانية لدى قيامهم بعملية التنفيذ.
33 现在已经将这一总体政策分发到整个联合国系统,人道协调厅国内流离失所者问题司则正在计划为外地办事处人道协调厅负责人召开一系列讨论该总体方案的区域讲习班,以支助人道主义协调员的执行工作。
كلمات ذات صلة
"الشعبة الصناعية المشتركة" بالانجليزي, "الشعبة العالمية" بالانجليزي, "الشعبة العربية" بالانجليزي, "الشعبة العسكرية" بالانجليزي, "الشعبة الغواراني" بالانجليزي, "الشعبة المشتركة بين منظمة الأغذية والزراعة والوكالة الدولية للطاقة الذرية لتطبيقات الطاقة النووية والتكنولوجيا البيولوجية في مجال الأغذية والزراعة" بالانجليزي, "الشعبة المعنية بالتنمية القائمة على المشاركة وبشؤون المنظمات غير الحكومية" بالانجليزي, "الشعبة المعنية بدور المرأة في التنمية" بالانجليزي, "الشعر الجورجي" بالانجليزي,